La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Ézéchiel 18:10

וְהוֹלִ֥יד בֵּן־פָּרִ֖יץ שֹׁפֵ֣ךְ דָּ֑ם וְעָ֣שָׂה אָ֔ח מֵאַחַ֖ד מֵאֵֽלֶּה׃

Que (s’il engendre un fils violent, sanguinaire, et qui fasse à son frère une de ces choses,

רש"י

ועשה אח מאחד מאלה. ת"י ויעבד לאחוהי מחדא מאילן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

והוליד, ואם הצדיק זהה הוליד בן פריץ, ועשה אח, ר''ל והגם שי''ל אח שעשה מאחת מאלה המע''ט של אביו, בכ''ז הוא לא למד לא מאביו ולא מאחיו, כי הוא את כל אלה המע''ט שעשה אביו בקום ועשה (כמו משפט אמת יעשה לחמו לרעב יתן) לא עשה, ויותר מזה שעבר על עברות בפועל כי גם אל ההרים אכל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

והוליד. ואם צדיק הזה יוליד בן פריץ השופך דם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium

מנחת שי

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant