La Genèse 34:15 Commentaire : Rashi, Radak, Siftei Chakhamim & Rav Hirsch

אַךְ־בְּזֹ֖את נֵא֣וֹת לָכֶ֑ם אִ֚ם תִּהְי֣וּ כָמֹ֔נוּ לְהִמֹּ֥ל לָכֶ֖ם כָּל־זָכָֽר׃

Toutefois, à ce prix nous serons d’accord avec vous: si vous devenez comme nous, en circoncisant tout mâle d’entre vous.

Rashi on Genesis

נאות לכם means WE WILL CONSENT UNTO YOU: it has the same meaning as (2 Kings 12:9) ויאותו “and they consented”.

Radak on Genesis

אך...נאות, we would be willing.

Siftei Chakhamim

Will we be reconciled with you. Rashi is saying that נאות does not mean נויה (beauty) or נאוה (habitation). For if so, in v. 22 it should not have written יאותו לנו but ינאו לנו, which is the correct conjugation for נוי.