La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur La Genèse 39:3

וַיַּ֣רְא אֲדֹנָ֔יו כִּ֥י יְהוָ֖ה אִתּ֑וֹ וְכֹל֙ אֲשֶׁר־ה֣וּא עֹשֶׂ֔ה יְהוָ֖ה מַצְלִ֥יחַ בְּיָדֽוֹ׃

Son maître vit que Dieu était avec lui; qu’il faisait prospérer toutes les oeuvres de ses mains,

Rashi on Genesis

כי ה‘ אתו THAT THE LORD WAS WITH HIM — the name of God was a familiar word in his mouth (Midrash Tanchuma, Vayeshev 8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Genesis

THAT THE ETERNAL WAS WITH HIM. The name of G-d was a familiar word in his mouth. This is Rashi’s language. But it does not appear to be correct.213For, according to Rashi, the text should have read: “that the name of the Eternal was familiar in his mouth” Instead, And his lord saw that the Eternal was with him, means that he saw that his endeavors were always more successful than that of anyone else, so he knew that success came to him from G-d. In a similar sense is the verse, We have surely seen that the Eternal was with thee.214Above 26:28. Thus Joseph found favor in his lord’s eyes, and he appointed him as his personal attendant and overseer of his house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

כי ה' אתו, “for the Lord was with him.” One reason was that Joseph invoked the name of the Lord in his daily conversation. According to the plain meaning of the text, the פשט, his master observed how unusually successful everything Joseph undertook turned out to be. Our sages interpret the word וירא, “he saw,” to mean that Potiphar observed that prior to carrying out a task Joseph invariably whispered something. He concluded that Joseph was employing witchcraft, challenging him that he had brought witchcraft with him to Egypt, something which had been banned in Egypt for a long time already. He then noticed that the Divine presence rested above Joseph, having had a dream that featured the Divine Presence as reposing above the head of an individual. This Presence appeared in the shape of a pillar of cloud, honouring the presence of a righteous individual.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

כי ה' אתו, “for G’d was with him.” Actually, the Torah should have written כי אלוקים אתו, “for G’d (in His capacity as the Force who established an orderly universe) was with him.” However, seeing that Joseph’s master was an Egyptian and did not know of a G’d in heaven known as Hashem, his master would have attributed the extraordinary success of Joseph to a superior form of sorcery and magic. After all, Egypt was the epitome of these magic arts, the Egyptians had written the textbook for them. Potiphar eventually became aware that Joseph’s success could not be due to such magic so that he came to realise a new dimension of the G’d in heaven, one that overrides the attribute Elohim. This is why the Torah described G’d’s assistance to Joseph in terms of the supernatural rather than in terms of the natural. According to Bereshit Rabbah 86,5 G’d even let Potiphar have a dream in which he confirmed His assistance. Some say that a pillar of cloud hovered over Joseph to show that he was under G’d’s direct guidance. Examples cited by the Midrash of Joseph’s extraordinary abilities are: when Potiphar demanded that he boil water, the water came to a boil immediately. When he commanded the water to be cooled so that it would be lukewarm, it would become lukewarm immediately. Had G’d not demonstrated His dimension as Hashem to Potiphar, he would have said: “big deal! do you Joseph want to teach us additional magic? It is like carrying coal to Newcastle.” For these reasons the Torah had to testify: וירא אדוניו כי ה' אתו, “his master realised that a special dimension of G’d was active on Joseph’s behalf.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Genesis

And his master saw - He didn't pay attention to the successes that were natural, but he did pay attention to the successes that were providential: "he saw that Ad-nai was with him". And we have an indication that we should make a distinction between these two types of success. The natural success is brought to those who succeed through issues that are obviously successful in nature, such as one sells something that is searched for, and obviously succeeds, but this won't happen if he chooses to sell things that can't be sold well. But the providential success is actually the opposite, that if he can't have luck, and chooses things that are bad and cannot bring success, despite all this the things are changed to being good through providence against nature. And Yosef had those two different types of success, natural and providential. His master recognized "that Ad-nai was with him", through seeing "that all that he does" - that he succeeded even things that he did that were not naturally successful, because "Ad-nai lent him success" - [meaning] God transformed into success what was "in his hand" through Ad-nai and His providence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant