La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur La Genèse 19:38

וְהַצְּעִירָ֤ה גַם־הִוא֙ יָ֣לְדָה בֵּ֔ן וַתִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ בֶּן־עַמִּ֑י ה֛וּא אֲבִ֥י בְנֵֽי־עַמּ֖וֹן עַד־הַיּֽוֹם׃ (ס)

La seconde, elle aussi, enfanta un fils et le nomma Ben-Ammi; ce fut le père des Ammonites qui subsistent aujourd’hui.

Radak on Genesis

והצעירה...בן עמי, meaning “the father of this child was a member of my family.” This name was somewhat more chaste than the name given by her older sister, as she did not spell out that Lot was the father of her child.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

והצעירה גם היא, “and the younger sister did also give birth to a son;” the reason this is reported in a separate verse, is to signal that her son too would be originator of a family destined to produce kings. A distant descendant of her was Naamah who became the mother of Rechavam, son of Solomon (Talmud Baba Kamma, 38).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant