La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Job 34:6

עַל־מִשְׁפָּטִ֥י אֲכַזֵּ֑ב אָנ֖וּשׁ חִצִּ֣י בְלִי־פָֽשַׁע׃

En dépit de mon bon droit, je passe pour menteur; cruel est le coup qui m’a frappé, sans que j’aie failli!"

Rashi on Job

I call a liar I accuse my Judge of being a liar, because He did not judge me fairly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

incurable Heb. אנוש, My wound is sore, like (II Sam. 12:15), “and it became mortally ill (ויאנש).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

my wound Heb. חצי [lit. my arrow].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant