La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur La Genèse 41:39

וַיֹּ֤אמֶר פַּרְעֹה֙ אֶל־יוֹסֵ֔ף אַחֲרֵ֨י הוֹדִ֧יעַ אֱלֹהִ֛ים אוֹתְךָ֖ אֶת־כָּל־זֹ֑את אֵין־נָב֥וֹן וְחָכָ֖ם כָּמֽוֹךָ׃

Et Pharaon dit à Joseph: "Puisque Dieu t’a révélé tout cela, nul n’est sage et entendu comme toi.

Rashi on Genesis

אין נבון וחכם כמוך THERE IS NONE SO DISCREET AND WISE AS THOU ART — If we do seek for a discreet and wise man as you suggested (v. 33) we shall find none like you).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

נבון, he understands the future, having been able to foresee it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

אין נבון, "There is no one as understanding, etc." "There is no one else as qualified to carry out the measures suggested as you yourself, seeing that you have been granted the Holy Spirit."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rabbeinu Bahya

Disponible uniquement pour les membres Premium

Siftei Chakhamim

Disponible uniquement pour les membres Premium

Chizkuni

Disponible uniquement pour les membres Premium

Tur HaArokh

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rabbeinu Bahya

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant