La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Habacuc 3:8

הֲבִנְהָרִים֙ חָרָ֣ה יְהוָ֔ה אִ֤ם בַּנְּהָרִים֙ אַפֶּ֔ךָ אִם־בַּיָּ֖ם עֶבְרָתֶ֑ךָ כִּ֤י תִרְכַּב֙ עַל־סוּסֶ֔יךָ מַרְכְּבֹתֶ֖יךָ יְשׁוּעָֽה׃

Est-ce contre les fleuves que s’irrite l’Éternel, aux fleuves qu’en veut ta colère? Est-ce à la mer que ton courroux s’adresse, quand tu t’avances avec tes coursiers, sur tes chars de victoire?

Rashi on Habakkuk

Was... with the rivers? Some questions are in the affirmative. Have we seen that He performed all these? The explanation of the verse is according to the Targum.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

Your chariots were salvation for us.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant