La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Osée 10:6

גַּם־אוֹתוֹ֙ לְאַשּׁ֣וּר יוּבָ֔ל מִנְחָ֖ה לְמֶ֣לֶךְ יָרֵ֑ב בָּשְׁנָה֙ אֶפְרַ֣יִם יִקָּ֔ח וְיֵב֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל מֵעֲצָתֽוֹ׃

Lui-même, on le transporte en Assyrie, comme présent au roi Protecteur; Ephraïm en recueille la honte, Israël est confus de sa résolution.

Rashi on Hosea

That too shall be carried off to Assyria This took place in the twelfth year of Ahaz, “And the Lord (sic) aroused the desire of Pul king of Assyria...and they exiled the Reubenites and the Gadites etc.” (I Chron. 5:26), and he took the golden calves that were in Bethel and went away, to fulfill what was said: “That too shall be carried off to Assyria.” [from Seder Olam ch. 22]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

a gift to King Yareb This is Sennacherib.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

Ephraim shall take shame Heb. בָּשְׁנָה. Jeroboam, who was from the tribe of Ephraim, shall take shame for himself, that he erected this calf for a deity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

and Israel shall be ashamed of that counsel that they took counsel to make them, as it is said: (I Kings 12:28) “The king took counsel and made two golden calves.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant