La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Osée 7:6

כִּֽי־קֵרְב֧וּ כַתַּנּ֛וּר לִבָּ֖ם בְּאָרְבָּ֑ם כָּל־הַלַּ֙יְלָה֙ יָשֵׁ֣ן אֹֽפֵהֶ֔ם בֹּ֕קֶר ה֥וּא בֹעֵ֖ר כְּאֵ֥שׁ לֶהָבָֽה׃

Oui, dans leurs machinations, ils rendent leur cœur semblable à un four qui, même si le boulanger dort toute la nuit, est brûlant au matin comme un feu qui flambe.

Rashi on Hosea

For they have made ready their heart like an oven with their ambush They prepared and readied their heart with their ambush, like an oven which they prepare and heat in order to bake.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

all night their baker sleeps Their baker, who heats the oven after they have prepared their heart and have thought of the execution of the evil, how they would do it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

their baker sleeps i.e., until morning they sleep, and in the morning they burn like fire until they consummate their evil.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant