Commentaire sur Isaïe 10:34
וְנִקַּ֛ף סִֽבְכֵ֥י הַיַּ֖עַר בַּבַּרְזֶ֑ל וְהַלְּבָנ֖וֹן בְּאַדִּ֥יר יִפּֽוֹל׃ (ס)
Et les massifs de cette forêt sont attaqués par le fer, et ce Liban tombera avec fracas.
Rashi on Isaiah
And...shall be cut off Heb. וְנִקַּף. This, too, is an expression of cutting, as (ibid.) “Like one who cuts off olives (כְּנֹקֶף).” ואךדר גךכנִקַּף is in the passive voice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
ונקף And he shall cut down.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
the thickets of the forests The prominent branches, symbolizing the heroes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
סבכי The trees that are thick with branches.25A. V., Thickets.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
and the Lebanon The thickness of his forest and his stately forest. They are the multitudes of his armies.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
בברזל With the axe,26A. V., With iron. that is, by means of the angel.27The angel, that destroyed the Assyrian host before Jerusalem.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
shall fall through a mighty one Through an angel they shall fall. Alternatively, through a mighty one, in the merit of Hezekiah who is the mighty one and the rulers of Israel, as it is said (Jer. 30:21): “And their leader shall be of themselves.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
And Lebanon, etc. The princes, that are compared with the trees of the Lebanon, shall fall. בברזל אדיר ═ באדיר By a mighty axe;28A. V., By a mighty one. ברזל is to be supplied from the preceding בברזל with the axe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy