La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 14:8

גַּם־בְּרוֹשִׁ֛ים שָׂמְח֥וּ לְךָ֖ אַרְזֵ֣י לְבָנ֑וֹן מֵאָ֣ז שָׁכַ֔בְתָּ לֹֽא־יַעֲלֶ֥ה הַכֹּרֵ֖ת עָלֵֽינוּ׃

Même les cyprès et les cèdres du Liban se réjouissent de ta chute: "Depuis que tu es à terre, le bûcheron ne monte plus contre nous."

Rashi on Isaiah

Box trees, too, rejoiced Rulers, too, rejoiced [from Jonathan]; i.e., they rejoiced at your downfall.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Yea, the fir trees, etc. For he had caused the fir trees and the cedars to be hewn down, to build with them fortresses and ramparts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant