Commentaire sur Isaïe 63:8
וַיֹּ֙אמֶר֙ אַךְ־עַמִּ֣י הֵ֔מָּה בָּנִ֖ים לֹ֣א יְשַׁקֵּ֑רוּ וַיְהִ֥י לָהֶ֖ם לְמוֹשִֽׁיעַ׃
Il disait: "Ils sont mon peuple, après tout, des enfants qui ne sauraient trahir." Et il devint pour eux un sauveur.
Rashi on Isaiah
They are but My people Although it is revealed before Me that they would betray Me, they are, nevertheless, My people, and they are to Me like children who will not deal falsely.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
For he said. This is an anthropomorphism.14In reality, such a miscalculation cannot be attributed to the Omniscient; but the prophet means to say that God favoured the Israelites to such a degree that they ought to have been faithful servants of the Lord at all times. He thought they would become faithful children, and therefore he helped them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy