La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 13:17

הִנְנִ֛י מֵעִ֥יר עֲלֵיהֶ֖ם אֶת־מָדָ֑י אֲשֶׁר־כֶּ֙סֶף֙ לֹ֣א יַחְשֹׁ֔בוּ וְזָהָ֖ב לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֽוֹ׃

Voici que j’excite contre eux les Mèdes, qui n’estiment point l’argent et ne font aucun cas de l’or.

Rashi on Isaiah

Behold I stir up Media against them Darius the Mede assassinated Belshazzar. So Scripture states (Dan. 5:30): “On that very night, Belshazzar...was slain”; (ibid. 6:1) “And Darius the Mede acquired the kingdom.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The Medes, who are the most cruel people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and do not desire gold They do not care [for anything,] but to kill and to avenge the harm the kings of Babylon did to all the peoples.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

They shall not regard silver, as being of any value; they shall only desire to slaughter.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant