La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 16:10

וְנֶאֱסַ֨ף שִׂמְחָ֤ה וָגִיל֙ מִן־הַכַּרְמֶ֔ל וּבַכְּרָמִ֥ים לֹֽא־יְרֻנָּ֖ן לֹ֣א יְרֹעָ֑ע יַ֗יִן בַּיְקָבִ֛ים לֹֽא־יִדְרֹ֥ךְ הַדֹּרֵ֖ךְ הֵידָ֥ד הִשְׁבַּֽתִּי׃

Plus de joie, plus d’allégresse dans les vergers; dans les vignes, plus de chants, plus de cris! On ne presse plus de vin dans les cuviers; c’en est fait des clameurs joyeuses.

Rashi on Isaiah

from the fruitful field Heb. כַּרְמֶל. That is a place of a forest and grain fields.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The gladness is gathered, to be taken away from them and given to others; it will leave them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

no shout Heb. יְרֹעָע, an expression of a shout of (תְּרוּעַת) joy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The Karmel. A part of which belonged to Moab.23Mount Karmel is generally believed to be in the west of Palestine, a promontory on the Mediterranean sea. I. E. supposes perhaps the existence of another Mount Karmel in the east of the Jordan, between the land of Moab and Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

the shout have I abolished the voice of those assembled to lay the beam to press the grapes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ירועע He will shout. Comp. תרועה blowing the trumpet (Lev. 23:24); ירועע is Polel of a verb הידד.24Root רוע to shout.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ע״ו Hedad. The hedad is pleasant, when it is heard at the wine press, at the time when the wine is produced; but its effect is of an opposite character, when it is heard in the midst of the fresh fruits and corn.22According to I. E. קיץ and קציר denote here the fruits and corn, while not yet fit for the press and threshing floor; and Hedad, an interjection uttered by people running and trampling about, indicates therefore the destruction of the harvest caused by the hostile armies; but Hedad in the next verse accompanying the treading and pressing of the grapes in the wine-press, is the cause of rejoicing to the owner of the vineyard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant