La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 2:19

וּבָ֙אוּ֙ בִּמְעָר֣וֹת צֻרִ֔ים וּבִמְחִלּ֖וֹת עָפָ֑ר מִפְּנֵ֞י פַּ֤חַד יְהוָה֙ וּמֵהֲדַ֣ר גְּאוֹנ֔וֹ בְּקוּמ֖וֹ לַעֲרֹ֥ץ הָאָֽרֶץ׃

On se réfugiera alors dans les cavités des rochers et dans les grottes souterraines devant la terreur répandue par l’Éternel et l’éclat de sa majesté, quand il se lèvera pour épouvanter la terre.

Rashi on Isaiah

And they shall come [i.e.,] the inhabitants of the earth shall come into the caves of the rocks.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and into the hollows They are caves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

when He rises for Judgment Day.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

to break the earth to break the wicked of the earth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant