La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 24:8

שָׁבַת֙ מְשׂ֣וֹשׂ תֻּפִּ֔ים חָדַ֖ל שְׁא֣וֹן עַלִּיזִ֑ים שָׁבַ֖ת מְשׂ֥וֹשׂ כִּנּֽוֹר׃

Adieu les gais tambourins, adieu la joie bruyante de ceux qui s’amusaient, adieu le plaisir de la harpe!

Rashi on Isaiah

The joy of the drums that you said (supra 22:13), “And behold, joy and happiness.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The mirth of tabrets ceaseth, from the feasts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The noise of them that rejoice, when they are drunk.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant