La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 30:1

ה֣וֹי בָּנִ֤ים סֽוֹרְרִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לַעֲשׂ֤וֹת עֵצָה֙ וְלֹ֣א מִנִּ֔י וְלִנְסֹ֥ךְ מַסֵּכָ֖ה וְלֹ֣א רוּחִ֑י לְמַ֛עַן סְפ֥וֹת חַטָּ֖את עַל־חַטָּֽאת׃

Malheur, enfants rebelles, dit le Seigneur, vous qui machinez des plans en dehors de moi, contractez des alliances contre mon gré et accumulez ainsi faute sur faute,

Rashi on Isaiah

rebellious (סוֹרְרִים) who turn away from the way of God.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

הוי Woe to.1See c. i. Note 13.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and to appoint a ruler (וְלִנְסֹךְ מַסֵּכָה) to appoint a ruler to rule over them, with neither My spirit nor My will in the matter, and what is this appointing? This is Pharaoh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ממני ═ מני Of me. (Comp. 22:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ולנסוך מסכה And that cover with a covering. Comp. והמסכה and the covering (28:20). It is figuratively used for counsel.2There is no doubt that מסכה is parallel to עצה and has a similar meaning; but it appears to be a far-fetched explanation, to consider covering as a figure for counsel, simply because counsel is usually given secretly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ולא מרוחי ═ ולא רוחי But not of my spirit, that is, of my prophecy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chapitre completVerset suivant