La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 39:6

הִנֵּה֮ יָמִ֣ים בָּאִים֒ וְנִשָּׂ֣א ׀ כָּל־אֲשֶׁ֣ר בְּבֵיתֶ֗ךָ וַאֲשֶׁ֨ר אָצְר֧וּ אֲבֹתֶ֛יךָ עַד־הַיּ֥וֹם הַזֶּ֖ה בָּבֶ֑ל לֹֽא־יִוָּתֵ֥ר דָּבָ֖ר אָמַ֥ר יְהוָֽה׃

Il viendra des jours où l’on emportera en Babylonie tout ce que renferme ton palais, avec les trésors amassés par tes aïeux; il n’en restera rien, dit l’Éternel.

Rashi on Isaiah

nothing shall remain You shall be paid in kind, corresponding to “There was nothing (v. 4).” (I.e., Hezekiah would be punished for showing off all his treasures, by having all those treasures carried off to Babylonia.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant