La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 43:13

גַּם־מִיּוֹם֙ אֲנִ֣י ה֔וּא וְאֵ֥ין מִיָּדִ֖י מַצִּ֑יל אֶפְעַ֖ל וּמִ֥י יְשִׁיבֶֽנָּה׃ (ס)

Oui, dès l’origine des jours, je suis le même, personne ne saurait sauver de ma main; mon action, qui peut l’entraver?

Rashi on Isaiah

Even before the day I am He Not only that day was I alone, but even before it became day I am He alone.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Before the day was, etc. I was God before the existence of day. Therefore, the word גם yea is added.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

I do If I came to do, no one can retract.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

מהיות יום:═מיום When day was not yet.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

I am he; and since I am God, who can be delivered out of my hand ;
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

I do my desire and will, and none can frustrate my doing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant