La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 46:5

לְמִ֥י תְדַמְי֖וּנִי וְתַשְׁו֑וּ וְתַמְשִׁל֖וּנִי וְנִדְמֶֽה׃

À qui oserez-vous me comparer, m’égaler? Avec qui me mettrez-vous en parallèle comme étant semblables?

Rashi on Isaiah

and compare Me Heb. וְתַמְשִׁלֻנִי. Comp. (Job 30:19) “And I have become like (וָאֶתְמַשֵּׁל) dust and ashes.” An expression of comparison.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

And make me equal, that we two should be similar.—This verse is addressed to the idolaters.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

that we may be alike That I and he be alike, one to the other.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant