Commentaire sur Isaïe 1:25
וְאָשִׁ֤יבָה יָדִי֙ עָלַ֔יִךְ וְאֶצְרֹ֥ף כַּבֹּ֖ר סִיגָ֑יִךְ וְאָסִ֖ירָה כָּל־בְּדִילָֽיִךְ׃
De nouveau, je laisserai tomber ma main sur toi, j’éliminerai tes scories comme fait l’alcali, et je te purgerai de tout alliage.
Rashi on Isaiah
And I will return My hand upon you One blow after another, until the transgressors have been completely destroyed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
ידי My hand; that is, my smiting (comp. Exod. 9:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
as with lye This is an expression meaning soap [sbon in O.F., savon (in modern French)]. Its deviation is an expression of cleanliness, similar to (Ps. 24:4): “and pure (בַּר) of heart,” since it cleanses the garment of its stains.
Ask RabbiBookmarkShareCopy