וְלָכֵ֞ן יְחַכֶּ֤ה יְהוָה֙ לַֽחֲנַנְכֶ֔ם וְלָכֵ֥ן יָר֖וּם לְרַֽחֶמְכֶ֑ם כִּֽי־אֱלֹהֵ֤י מִשְׁפָּט֙ יְהוָ֔ה אַשְׁרֵ֖י כָּל־ח֥וֹכֵי לֽוֹ׃ (ס)
Pourtant, le Seigneur ne demande qu’à vous rendre sa faveur; pourtant, il se lèvera pour vous prendre en pitié, car le Seigneur est un Dieu de justice: heureux ceux qui espèrent en lui!
Ibn Ezra on Isaiah
Will the Lord wait. An anthropomorphism.
Rashi on Isaiah
the Lord shall wait to be gracious to you He (acc. to Parshandatha) does not skip for you over the evil decree, which was decreed upon you, in order to hasten and to bring the good, but He will wait until its end comes.