Jérémie 10:24 Commentaire : Rashi

יַסְּרֵ֥נִי יְהוָ֖ה אַךְ־בְּמִשְׁפָּ֑ט אַל־בְּאַפְּךָ֖ פֶּן־תַּמְעִטֵֽנִי׃

Châtie-moi donc, ô Éternel, mais avec mesure; ne [me frappe] pas dans ta colère, car tu me réduirais à rien.

Rashi on Jeremiah

but with justice With chastisements.

Rashi on Jeremiah

with justice (justice in French).

Rashi on Jeremiah

but with justice Jonathan renders: but with mild judgment.