La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Jérémie 23:12

לָכֵן֩ יִֽהְיֶ֨ה דַרְכָּ֜ם לָהֶ֗ם כַּחֲלַקְלַקּוֹת֙ בָּֽאֲפֵלָ֔ה יִדַּ֖חוּ וְנָ֣פְלוּ בָ֑הּ כִּֽי־אָבִ֨יא עֲלֵיהֶ֥ם רָעָ֛ה שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃

C’est pourquoi la voie qu’ils suivent deviendra pour eux comme un terrain glissant en pleines ténèbres; ils seront bousculés et y tomberont, quand je ferai arriver sur eux la catastrophe, l’année de leur châtiment, dit l’Éternel.

Rashi on Jeremiah

like slippery places Smooth ground upon which the foot slips and the person falls.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

like slippery places in the dark Stumbling upon stumbling. On slippery places in the light there is stumbling. In the dark without slippery places, there is stumbling.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant