La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Jérémie 26:20

וְגַם־אִ֗ישׁ הָיָ֤ה מִתְנַבֵּא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה אֽוּרִיָּ֙הוּ֙ בֶּֽן־שְׁמַעְיָ֔הוּ מִקִּרְיַ֖ת הַיְּעָרִ֑ים וַיִּנָּבֵ֞א עַל־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ וְעַל־הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את כְּכֹ֖ל דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָֽהוּ׃

Il y eut encore un homme qui prophétisait au nom de l’Éternel: c’était Ouria, fils de Chemaya, de Kiriat-Yearim. Il prophétisait contre cette ville et contre ce pays exactement dans les mêmes termes que Jérémie.

Rashi on Jeremiah

Also a man was prophesying The one who said this did not say this. I.e., those who related the incident of Micah did not relate the incident concerning Uriah. Up to here are the words of the righteous. Now the wicked who were there arose and said, “Also a man was prophesying, etc.” Just as Uriah was killed, so shall Jeremiah be killed. In this way it is explained in Sifrei (Num. 11:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant