La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Jérémie 30:21

וְהָיָ֨ה אַדִּיר֜וֹ מִמֶּ֗נּוּ וּמֹֽשְׁלוֹ֙ מִקִּרְבּ֣וֹ יֵצֵ֔א וְהִקְרַבְתִּ֖יו וְנִגַּ֣שׁ אֵלָ֑י כִּי֩ מִ֨י הוּא־זֶ֜ה עָרַ֧ב אֶת־לִבּ֛וֹ לָגֶ֥שֶׁת אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃

Son chef sera issu de son propre sein et son souverain sortira de ses propres rangs; je l’admettrai dans mon voisinage et il se tiendra près de moi; car qui [de lui-même] oserait se risquer à m’approcher? dit l’Éternel.

Rashi on Jeremiah

their prince lit., his mighty one.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

pledged his heart an expression of a pledge (fermaille, aatine in French).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

to approach Me to war, to stop Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant