Commentaire sur Jérémie 31:7
כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה רָנּ֤וּ לְיַֽעֲקֹב֙ שִׂמְחָ֔ה וְצַהֲל֖וּ בְּרֹ֣אשׁ הַגּוֹיִ֑ם הַשְׁמִ֤יעוּ הַֽלְלוּ֙ וְאִמְר֔וּ הוֹשַׁ֤ע יְהוָה֙ אֶֽת־עַמְּךָ֔ אֵ֖ת שְׁאֵרִ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃
En vérité, ainsi parle l’Éternel: "Eclatez en chants joyeux au sujet de Jacob, en cris d’allégresse au sujet de la première des nations; publiez à voix haute des louanges et dites: Assure, ô Seigneur, le salut de ton peuple, des derniers restes d’Israël!
Rashi on Jeremiah
and shout at the head of the nations On the lofty towers, so that they should hear from afar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Jeremiah
Together with the blind and the lame: They will come unhurriedly so that even the blind and the lame that will be among them, and the pregnant one and the one giving birth will walk slowly. And my father z''l interprets the verse "And I will lead them slowly on a straight path" until the blind and the lame and the pregnant one and the one giving birth will be able to walk with them without stumbling as they walk
Ask RabbiBookmarkShareCopy