Commentaire sur Jérémie 45:3
אָמַ֙רְתָּ֙ אֽוֹי־נָ֣א לִ֔י כִּֽי־יָסַ֧ף יְהוָ֛ה יָג֖וֹן עַל־מַכְאֹבִ֑י יָגַ֙עְתִּי֙ בְּאַנְחָתִ֔י וּמְנוּחָ֖ה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃ (ס)
Tu t’es écrié: Malheur à moi! car l’Éternel a ajouté une [nouvelle] tristesse à ma douleur. Je suis exténué à force de gémir, et ne trouve plus de repos.
Rashi on Jeremiah
but I have found no rest Heb. ומנוחה. The Shechinah has not rested upon me to prophesy. Cf. “And the spirit rested (ותנח) upon them” (Num. 12:26). “Why am I different from the disciples of the prophets? Joshua served Moses and the Holy Spirit rested upon him. Elisha served Elijah and the Holy Spirit rested upon him. Why am I different?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy