La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Jérémie 46:16

הִרְבָּ֖ה כּוֹשֵׁ֑ל גַּם־נָפַ֞ל אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֗הוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ ק֣וּמָה ׀ וְנָשֻׁ֣בָה אֶל־עַמֵּ֗נוּ וְאֶל־אֶ֙רֶץ֙ מֽוֹלַדְתֵּ֔נוּ מִפְּנֵ֖י חֶ֥רֶב הַיּוֹנָֽה׃

Nombreux sont ceux qu’il fait trébucher, l’un se jette sur l’autre, disant: Allons, retournons parmi notre peuple et dans notre pays natal, pour échapper au glaive meurtrier.

Rashi on Jeremiah

He made many stumbling blocks The Holy One, blessed be He, Who pushed him down, made many stumbling blocks for him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

yea, they joined Heb. נפל [lit. fell]. They joined one another, saying, Arise and let us go back to our own people, whence we came to wage war.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the oppressing sword Heb. חרב. Jonathan renders: The sword of the enemy, which is like intoxicating wine. היונה. An expression of wine (יין). Another interpretation: It is an expression of oppression (אונאה).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant