La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Jérémie 49:23

לְדַמֶּ֗שֶׂק בּ֤וֹשָֽׁה חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד כִּי־שְׁמֻעָ֥ה רָעָ֛ה שָׁמְע֖וּ נָמֹ֑גוּ בַּיָּ֣ם דְּאָגָ֔ה הַשְׁקֵ֖ט לֹ֥א יוּכָֽל׃

A Damas. "Hamath et Arpad sont dans la confusion, car elles ont appris une fâcheuse nouvelle et en sont consternées; leur trouble est celui d’une mer agitée, qui ne peut demeurer en repos.

Rashi on Jeremiah

Hamath and Arpad are shamed [Hamath and Arpad,] cities of Aram, [are shamed,] for they heard bad news concerning Damascus, which is the head of Aram, as it is stated. “For the head of Aram is Damascus” (Isa. 7:8). Therefore, they melted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

there is worry in the sea He compares her worry to the worry of the sea, which cannot be quiet. Every instance of דאגה, worry, is an expression of fear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant