Commentaire sur Jérémie 5:3
יְהֹוָ֗ה עֵינֶיךָ֮ הֲל֣וֹא לֶאֱמוּנָה֒ הִכִּ֤יתָה אֹתָם֙ וְֽלֹא־חָ֔לוּ כִּלִּיתָ֕ם מֵאֲנ֖וּ קַ֣חַת מוּסָ֑ר חִזְּק֤וּ פְנֵיהֶם֙ מִסֶּ֔לַע מֵאֲנ֖וּ לָשֽׁוּב׃
O Éternel, tes yeux peuvent-ils supporter autre chose que la vérité? Tu les as frappés, et ils ne se sentent pas atteints; tu les as ruinés, ils refusent d’accepter la leçon ils se font un visage plus dur que le roc, ils ne veulent pas se convertir.
Rashi on Jeremiah
O Lord, Your eyes are they not on people with faith, to do good to them? Now why have these betrayed You, and they do not seek faith?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
You smote them and they did not become ill because of the blow to lay it to their heart to repent of their evil.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
to receive Heb. קחת, equivalent to (לקחת), to receive.
Ask RabbiBookmarkShareCopy