La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Jérémie 7:27

וְדִבַּרְתָּ֤ אֲלֵיהֶם֙ אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וְלֹ֥א יִשְׁמְע֖וּ אֵלֶ֑יךָ וְקָרָ֥אתָ אֲלֵיהֶ֖ם וְלֹ֥א יַעֲנֽוּכָה׃

Et tu leur diras toutes ces choses, mais ils ne t’écouteront point; et tu les interpelleras, mais ils te laisseront sans réponse.

Rashi on Jeremiah

The Temple of the Lord, the Temple of the Lord, etc. Three times a year you appear before Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

Will you steal, murder, etc. This is a question. Will you do all these, and should the Temple of the Lord avail for you?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

Has...a cave of profligate men? Was this house in your eyes? This is a question.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

behold I have seen that it is so in your eyes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

as I did to Shiloh in the days of Eli.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

as I cast, etc. the ten tribes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

star-shaped cakes Heb. כַּוָנִים, the shape of a star.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

to the queen of heaven The largest star they would call מלכתהשמים, an expression of a queen, (מלכּה), and so did Jonathan render it: לכוכבתשמיא, to the female star of heaven.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

reaches Heb. נתכת, falls and reaches. Comp. (Exodus 9:33) “and rain did not reach (נתּך) the earth”; did not reach.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

your burnt offerings that you offer up completely it would be better for you to add them to your peace-offerings and sacrifice them as peace-offerings and eat the flesh, for they are not acceptable before Me. Why, then, should you lose them?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

on the day I brought them forth The beginning of the condition was only (Exodus 19:5): “If you hearken to My voice and keep My covenant, you shall be a peculiar treasure to Me.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

in the view Heb. בשררות, in the view of their heart, an expression related to (Num. 24:17) “I see him אשורנו.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

sending them day [after day] every fresh morn Every day sending them early.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

So tear off your diadem Heb. גזי נזרך, tear out your hair. Comp. (Num. 11:31) “And He caused quails to fly (ויגז)”; also (Job 1:20), “And he shaved (ויגז) his head.” Another explanation is that נזרך means ‘your diadem,’ an expression of greatness, and so did Jonathan render: רברביך your great ones, and so did Menahem classify it (p. 83).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and abandoned Heb. ויטש.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the high places of Topheth That is Molech, which was of copper, and they would heat it up from underneath it with its hands spread out and heated. And they would place the child on his hands, and he would be burnt and moan, and the priests would beat drums so that the father should not hear his son’s voice and take pity. It is called Topheth because of the drum (תּוף), Hinnom because of the child’s moaning (נהמת).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

Hinnom Because of the child’s moaning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

which I did not ordain with commandments that they offer up their children as sacrifices, and I did not speak to any of the prophets, and when I did speak to Abraham to slaughter his son, it did not enter My mind that he slaughter, but only to make his righteousness known.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and no one will frighten them i.e., no one will frighten the fowl from the carcasses.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant