Commentaire sur Jérémie 51:34: Rachi, Rambam, Ibn Ezra et plus

אכלנו [אֲכָלַ֣נִי] הממנו [הֲמָמַ֗נִי] נְבוּכַדְרֶאצַּר֮ מֶ֣לֶךְ בָּבֶל֒ הציגנו [הִצִּיגַ֙נִי֙] כְּלִ֣י רִ֔יק בלענו [בְּלָעַ֙נִי֙] כַּתַּנִּ֔ין מִלָּ֥א כְרֵשׂ֖וֹ מֵֽעֲדָנָ֑י הדיחנו [הֱדִיחָֽנִי׃]

"II m’avait dépouillée [dit Sion], il m’avait affolée, Nabuchodonosor, roi de Babel; il m’avait laissée là comme un vase vidé, après m’avoir avalée comme un dragon et s’être bourré le ventre de mes délices; il m’avait pourchassée.

Lisez les commentaires de Rachi, Rambam, Ibn Ezra, Ramban, Sforno et plus de 20 commentateurs juifs classiques sur Jérémie 51:34: commentaire verset par verset, gratuit, sans inscription.