La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Joël 2:23

וּבְנֵ֣י צִיּ֗וֹן גִּ֤ילוּ וְשִׂמְחוּ֙ בַּיהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם כִּֽי־נָתַ֥ן לָכֶ֛ם אֶת־הַמּוֹרֶ֖ה לִצְדָקָ֑ה וַיּ֣וֹרֶד לָכֶ֗ם גֶּ֛שֶׁם מוֹרֶ֥ה וּמַלְק֖וֹשׁ בָּרִאשֽׁוֹן׃

Et vous, fils de Sion, réjouissez-vous, délectez-vous en l’Éternel, votre Dieu, car il vous donne la pluie d’automne d’une manière bienfaisante, il fait tomber pour vous en premier les pluies d’automne et du printemps.

Rashi on Joel

the teacher for justification Heb. מוֹרֶה. Your prophets who teach you to return to Me, in order to justify you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Joel

And the children: Yefet [ben Ali] said that the instructor (hamoreh) is the prophet that instructs them about the righteous path. And that is why good is coming to them. And it mentioned early rain (moreh) and late rain, as [in] (Judges 15:16), "With the jaw of an ass (chamor), mass (chamor) upon mass"...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joel

the early rain and the late rain. Heb. מוֹרֶה, like (Deut. 11:14) “the early rain (יוֹרֶה) and the late rain (וּמַלְקוֹֹש).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joel

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant