La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Josué 6:9

וְהֶחָל֣וּץ הֹלֵ֔ךְ לִפְנֵי֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים תקעו [תֹּקְעֵ֖י] הַשּֽׁוֹפָר֑וֹת וְהַֽמְאַסֵּ֗ף הֹלֵךְ֙ אַחֲרֵ֣י הָאָר֔וֹן הָל֖וֹךְ וְתָק֥וֹעַ בַּשּׁוֹפָרֽוֹת׃

L’avant-garde marchait devant les prêtres qui sonnaient du cor, l’arrière-garde suivait l’arche, et l’on s’avança ainsi au son du cor.

Rashi on Joshua

And the warriors. These were the men of the tribes of Reuvein and Gad who went before them, because the men of Gad were mighty warriors and they would smite with a strong arm, as it is said, ‘And he rips off the shoulder and the head.’1Devorim 33:20.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant