La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Juges 6:38

וַיְהִי־כֵ֕ן וַיַּשְׁכֵּם֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיָּ֖זַר אֶת־הַגִּזָּ֑ה וַיִּ֤מֶץ טַל֙ מִן־הַגִּזָּ֔ה מְל֥וֹא הַסֵּ֖פֶל מָֽיִם׃

Et il en fut ainsi. En se levant le lendemain, Gédéon pressa la toison et, de la rosée qu’il en exprima, il eut une pleine écuelle d’eau.

Rashi on Judges

That is what occurred. The dew condensed on the fleece alone more than everywhere else, as it is said, "a full bowl of water." However, "while all of the ground is dry" did not materialize, as a Divine covenant assures perpetual dew fall.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

He squeezed. The word connotes pressure. Similarly, "They were neither pressed nor bandaged."23Yeshaya, 1:6. They were not strapped in bandages to draw out the discharge.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant