La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur L’Ecclésiaste 7:8

ט֛וֹב אַחֲרִ֥ית דָּבָ֖ר מֵֽרֵאשִׁית֑וֹ ט֥וֹב אֶֽרֶךְ־ר֖וּחַ מִגְּבַהּ־רֽוּחַ׃

La fin d’une entreprise est préférable à son début; un caractère endurant l’emporte sur un caractère hautain.

Rashi on Ecclesiastes

Better is the end of a matter than its beginning. [To be interpreted] according to its apparent meaning, [i.e.,] at the beginning of a matter, we do not know what will be its outcome,25And we are therefore unable to evaluate it properly. but when the outcome is good, it ends well.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“The end of a matter is better than its beginning; one of patient spirit is better than one of proud spirit” (Ecclesiastes 7:8).
“The end of a matter is better than its beginning.” Rabbi Meir was sitting and expounding in the study hall of Tiberias, and his teacher, Elisha, was passing in the marketplace, riding on a horse on Shabbat. They said to Rabbi Meir: ‘Your teacher Elisha is coming and passing in the marketplace on Shabbat.’ He emerged to him. [Elisha] said to him: ‘In what were you engaged?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘“The Lord blessed the latter days of Job more than his beginning”’ (Job 42:12). he [continued and] said to him: ‘“Blessed” [indicates] that He doubled his possessions for him.’ [Elisha] said to him: ‘Akiva, your teacher, did not say so, but rather “the Lord blessed the latter days of Job more than his beginning,” thanks to the repentance and good deeds that he had to his credit from his beginning.’
[Elisha] said to [Rabbi Meir]: ‘What else did you say?’ [Rabbi Meir answered:] “The end of a matter is better than its beginning.” [Elisha] said to him: ‘What did you say in its regard?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘You have a person who purchases merchandise in his youth and he loses [money on it], and [he engages in commerce] in his old age and he makes a profit. Alternatively, “the end of a matter is better than its beginning” – you have a person who begets children in his youth and they die, [and he begets children] in his old age, and they endure. Alternatively, “the end of a matter is better than its beginning” – you have a person who performs wicked deeds in his youth, and in his old age, performs good deeds. Alternatively, “the end of a matter is better than its beginning” – you have a person who studies Torah in his youth and forgets it, and in his old age he returns to it; that is what is written: “the end of a matter is better than its beginning.”’ [Elisha] said to him: ‘Rabbi Akiva, your teacher, did not say so; rather [he explained the verse to mean:] “The end of a matter” is good when it is good “from its beginning.”
‘Likewise, there was an incident: Avuya, my father, was one of the prominent leaders of the generation. When he came to circumcise me, he invited all the prominent residents of Jerusalem and all the prominent leaders of the generation, and invited Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua with them. When they had eaten and drunk, some began to sing songs and others recited alphabetical poems. Rabbi Eliezer said to Rabbi Yehoshua: ‘These are engaging in their [areas of interest], but we are not engaging in ours.’ They began with the Torah, from the Torah to the Prophets, and from the Prophets to the Writings, and the matters were as joyous as when they were given at Sinai, and the fire was burning around them. In their original giving at Sinai, were they not given in fire, as it is stated: “The mountain was ablaze with fire to the heart of the heavens” (Deuteronomy 4:11). [Avuya] said: ‘Since the power of the Torah is so great, this son, if he endures, I will dedicate him to the Torah.’ Because his intention was not for the sake of Heaven, my Torah did not endure in me.’
[Elisha said to Rabbi Meir:] ‘And what else did you say [in your lecture]?’ [Rabbi Meir answered:] ‘“It cannot be valued like gold and glass”’ (Job 28:17). [Elisha asked:] ‘What did you say in its regard?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘These are matters of Torah that are as difficult to acquire as gold and glass.’ [Elisha] said to him: ‘Akiva, your teacher, did not say so; rather, just as vessels of gold and glass, if they break they can be repaired, so too, a Torah scholar, if he lost his learning, he can return to it.
[Elisha] said to him: ‘Return and enter [the city].’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Why?’ [Elisha said:] ‘The Shabbat boundary ends here.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘How do you know?’ [Elisha] said to him: ‘From the [number of] steps my horse [has taken, I can tell] that it has already gone two thousand cubits.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘You have all this wisdom and you do not repent?’ [Elisha] said to him: ‘I do not have the strength.’ [Rabbi Meir] said to him: ‘Why?’ [Elisha] said to him: ‘I was riding a horse and was sauntering behind the Temple on Yom Kippur that coincided with Shabbat. I heard a Divine Voice crying out and saying: “Return wayward children” (Jeremiah 3:22), “return to Me and I will return to you” (Malachi 3:7), except for Elisha ben Avuya, who was aware of My might and rebelled against Me.’
From where did he have this?54What caused Elisha to forsake the Torah to begin with? He saw a certain person who climbed to the top of a palm tree on Shabbat. He took the mother bird with the fledglings and climbed down unharmed. After Shabbat, he saw a certain person who climbed to the top of a palm tree, took the fledglings, and sent the mother away. He climbed down and a snake bit him and he died. [Elisha] said: ‘It is written: “Send away the mother bird and take the fledglings for yourself so it will be good for you and you will prolong your days” (Deuteronomy 22:7). Where is the good of this one? Where are the prolonged days of this one?’ But he did not know that Rabbi Akiva had expounded it: “So it will be good for you,” in the world that is entirely good; “and you will prolong your days,” in the world that is eternally long [the World to Come].
And some say it was because he saw the tongue of Rabbi Yehuda the baker in the mouth of a dog. He said: ‘If for the tongue that toiled in Torah throughout his life it is so, for the tongue that does not know and does not toil in Torah, all the more so. He said: If so, there is no reward given to the righteous and no revival of the dead.’ And some say it was because when his mother was pregnant with him, she passed by houses of idol worship and smelled,55She smelled the aroma of the offerings being sacrificed and craved them. and they gave her some of that kind, and she ate it, and it was churning in her stomach like the venom of a snake.56Because Elisha’s mother had eaten from the idolatrous sacrifice, Elisha had an ingrained desire for sin (Etz Yosef).
Sometime later, Elisha ben Avuya fell ill. They came and said to Rabbi Meir: ‘Elisha is ill.’ [Rabbi Meir] went to him and said: ‘Repent.’ [Elisha] said to him: ‘Is [repentance] accepted even in such [circumstances]?’ [Rabbi Meir] said to him: ‘But is it not written: “You turn man to contrition [daka] [and say: Return, son of man]” (Psalms 90:3) – until his soul is crushed?’57The term daka can mean contrition or crushed. Thus, the verse is interpreted to mean that God wants man to repent even if it is at the very end of his life. At that moment, Elisha ben Avuya wept, and he died. Rabbi Meir was glad and said: ‘It appears that my teacher departed in the midst of repentance.’
When they buried him, fire came to burn his grave. They came and said to Rabbi Meir: ‘The grave of your teacher is burning.’ He emerged and spread his garment over it. [Rabbi Meir] said to [Elisha]: ‘“Stay tonight” (Ruth 3:13), in this world that is entirely night. “It will be in the morning, if he will redeem you, good, he will redeem” (Ruth 3:13). What is: “It will be in the morning”? It is in the world that is totally good. “If he will redeem you, good, [he will redeem]”58It is expounded as though it is written: “If the Good will redeem you.” – this is the Holy One blessed be He, as it is stated: “The Lord is good to all” (Psalms 145:9). “But if he will be unwilling to redeem you, I will redeem you, as the Lord lives; lie until the morning”’ (Ruth 3:13).59Rabbi Meir was requesting that Elisha be allowed to rest in peace as long as he himself was alive. When Rabbi Meir himself died, he would advocate on behalf of Elisha. The fire subsided.
They said to [Rabbi Meir]: ‘Rabbi, in the World to Come, if they say to you, which do you request,60Whom do you request should be protected from punishment. your father or your teacher, what would you say?’ He said to them: ‘First [my] father and then my teacher.’ They said to him: ‘Will they listen to you?’ He said to them: ‘Is it not a mishna: One may rescue the casing of a Torah scroll with the Torah scroll, and the casing of phylacteries with the phylacteries (Shabbat 16:1)? They will save Elisha due to the merit of his Torah.’61Just as the casing is saved from fire on Shabbat due to the scroll, Elisha should be saved due to his Torah.
Ultimately, his daughters came and demanded charity from Rabbeinu.62Rabbi Yehuda HaNasi. He said: ‘“Let no one extend kindness to him; and let no one be gracious to his orphans”’ (Psalms 109:12). They said: ‘Rabbi, do not look at his actions, look at his Torah.’ At that moment, Rabbi wept and decreed that they should be supported. He said: ‘If one whose Torah was not for the sake of Heaven produced such,63Produced daughters with such wisdom and modest comportment; alternatively, this means if he produced a disciple such as Rabbi Meir (Matnot Kehuna). one whose Torah is for the sake of Heaven, all the more so.’
“One of patient spirit is better than one of proud spirit.” A certain Persian came to Rav [and] said to him: ‘Teach me Torah.’ [Rav] said to him: ‘Say alef.’ He said to [Rav]: ‘Who says that it is alef? Let them say that it is not so.’ ‘Say bet.’ He said to [Rav]: ‘Who says that it is bet? Let them say that it is not so.’ Rav scolded him and had him removed, with reprimand. He went to Shmuel [and] said to him: ‘Teach me Torah.’ [Shmuel] said to him: ‘Say alef.’ He said to [Shmuel]: ‘Who says that it is alef?’ ‘Say bet.’ He said to [Shmuel]: ‘Who says that it is bet?’ [Shmuel] pulled him by his ear. He said: ‘My ear, my ear!’ Shmuel said to him: ‘Who says that it is your ear?’ He said to [Shmuel]: ‘Everyone knows that it is my ear.’ [Shmuel] said to him: ‘Here, too, everyone knows that this is alef and this is bet.’ The Persian was silenced, and he accepted it upon himself. That is, “one of patient spirit is better than one of proud spirit.” The patience that Shmuel extended the Persian is better than the exactitude with which Rav acted in his regard. Had he not done so, the Persian would have returned to his corruption.64Instead, he converted to Judaism and credited Shmuel for his patience. He read in [Shmuel’s] regard: “One of patient spirit is better.”
Moreover, Aquila the proselyte65He had not yet converted. asked Rabbi Eliezer, he said to him: ‘The love with which the Holy One blessed be He loves the proselyte is with only bread and garment, as it is stated: “He loves the proselyte, giving him bread and a garment” (Deuteronomy 10:18). [Yet] I have so many peacocks and so many pheasants that even my servants pay no attention to them.’ He said to him: ‘Is it insignificant in your eyes what our patriarch Jacob requested initially, as it is stated: “And He will give me bread to eat and a garment to wear” (Genesis 28:20)? Is that an insignificant matter?’
[Aquila] came before Rabbi Yehoshua and asked him this. [Rabbi Yehoshua] said to him: ‘A proselyte who converts for the sake of Heaven is privileged, and his daughters may marry into the priesthood. “Bread,” this is the showbread; “garment,” these are the priestly vestments.’ He drew him near with his words. His disciples said to him: ‘Is the matter for which the elder entreated insignificant in your eyes, as it is stated: “And He will give me bread”? Why, then, do you dispatch him with a trifling matter?’66Apparently, the disciples did not like Rabbi Yehoshua’s first homiletical interpretation. Alternatively, this critique was stated by Rabbi Eliezer’s disciples and belongs in the text before Aquila came to Rabbi Yehoshua (see Matnot Kehuna and Bereshit Rabba 70:5). He began to placate him with his words:67Rabbi Yehoshua told Aquila the following alternate interpretation of the verse. ‘“Bread,” this is Torah, as it is stated: “Come partake of my bread” (Proverbs 9:5);68This statement is attributed in Proverbs to wisdom, which is personified and offers a speech. The midrash interprets wisdom as a reference to Torah. “garment,” this is glory, as it is stated: “Through me kings reign” (Proverbs 8:15).’69Through Torah, kings reign, and their glory is reflected in the royal garments. That is, “one of patient spirit is better than one of proud spirit.” The patience that Rabbi Yehoshua extended Aquila the proselyte is better than the exactitude with which Rabbi Eliezer acted in his regard. Had he not done so, he would have returned to his corruption. He read in his regard: “One of patient spirit is better than one of proud spirit.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ecclesiastes

Another explanation: Better is the end of a matter than its beginning. When it is good from its beginning, [i.e.,] that they had good intentions when they started it.26Alternatively, immediately at the beginning of a matter, a person should reflect on its repercussions, and by doing so he will constantly improve himself, as the Gemara in Maseches Tamid 32a states, “Who is wise? He who discerns what is about to come to pass.” (Ksav Sofer) Rabbi Meir stood and expounded the entire matter as referring to Elisha the son of Avuyah,27Rashi should not be translated literally, that Rabbi Meir expounded this matter etc., rather Rabbi Meir was in the midst of expounding when Elisha clarified to Rabbi Meir what Rabbi Akiva expounded pertaining to this verse. (Sifsei Chachomim) in Midrash Koheles.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ecclesiastes

Patience. One who is slow to anger and is not easily provoked.28See Mishnayos Avos 5:11.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant