Commentaire sur Michée 7:17
יְלַחֲכ֤וּ עָפָר֙ כַּנָּחָ֔שׁ כְּזֹחֲלֵ֣י אֶ֔רֶץ יִרְגְּז֖וּ מִמִּסְגְּרֹֽתֵיהֶ֑ם אֶל־יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ יִפְחָ֔דוּ וְיִֽרְא֖וּ מִמֶּֽךָּ׃
Elles lècheront la poussière comme le serpent, comme les reptiles du sol; elles trembleront au fond de leurs donjons. Craintives, elles accourront vers l’Éternel notre Dieu, et de toi elles auront peur!
Rashi on Micah
as those who crawl on the earth—They are snakes, which crawl on their bellies on the dust of the earth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Micah
They shall quake from their imprisonment—They shall quake because of the extreme narrowness of their imprisonment and the confinement of their captivity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy