Commentaire sur Nahoum 2:1
הִנֵּ֨ה עַל־הֶהָרִ֜ים רַגְלֵ֤י מְבַשֵּׂר֙ מַשְׁמִ֣יעַ שָׁל֔וֹם חָגִּ֧י יְהוּדָ֛ה חַגַּ֖יִךְ שַׁלְּמִ֣י נְדָרָ֑יִךְ כִּי֩ לֹ֨א יוֹסִ֥יף ע֛וֹד לעבור־[לַֽעֲבָר־] בָּ֥ךְ בְּלִיַּ֖עַל כֻּלֹּ֥ה נִכְרָֽת׃
Voici venir sur les montagnes les pieds du porteur de bonnes nouvelles, qui annonce la paix. Célèbre tes fêtes, ô Juda, acquitte-toi de tes vœux, car le malfaiteur ne passera plus sur toi, il est totalement exterminé.
Rashi on Nahum
pay your vows—that you vowed to the Holy One, blessed be He, if He would save you from the hand of Sennacherib, king of Assyria - for now you are saved.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nahum
for... shall no longer continue to pass through you—that wicked one.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nahum
he has been completely cut off—he and his descendants.
Ask RabbiBookmarkShareCopy