Commentaire sur Néhémie 9:15
וְ֠לֶחֶם מִשָּׁמַ֜יִם נָתַ֤תָּה לָהֶם֙ לִרְעָבָ֔ם וּמַ֗יִם מִסֶּ֛לַע הוֹצֵ֥אתָ לָהֶ֖ם לִצְמָאָ֑ם וַתֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם לָבוֹא֙ לָרֶ֣שֶׁת אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־נָשָׂ֥אתָ אֶת־יָדְךָ֖ לָתֵ֥ת לָהֶֽם׃
Du haut du ciel tu leur octroyas du pain pour leur faim, tu leur fis jaillir de l’eau du rocher pour leur soif, et tu leur dis de marcher à la conquête du pays que tu avais promis solennellement de leur donner.
Rashi on Nehemiah
for their hunger Heb. לִרְעָבָם. From רָעָב one says לִרְעָבָם, as from צָמָא [one says] לִצְמָאָם.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Nehemiah
that You raised Your hand with an oath, like (Exod. 6:8): “...which I raised My hand to give it.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy