וְאָדָ֣ם בִּ֭יקָר בַּל־יָלִ֑ין נִמְשַׁ֖ל כַּבְּהֵמ֣וֹת נִדְמֽוּ׃
Or les hommes ne se perpétuent pas dans leur splendeur; semblables aux animaux, ils ont une fin.
Rashi on Psalms
in his glory Heb. ביקר, an expression of glory and majesty.
Rashi on Psalms
he is compared Heb. נמשל, an expression of a parable (משל).
Rashi on Psalms
silenced Heb. נדמו, an expression of silence.