La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 5:13

כִּֽי־אַתָּה֮ תְּבָרֵ֪ךְ צַ֫דִּ֥יק יְהוָ֑ה כַּ֝צִּנָּ֗ה רָצ֥וֹן תַּעְטְרֶֽנּוּ׃

Car toi, ô Seigneur, tu bénis le juste, tu l’entoures de ta bienveillance comme d’un bouclier.

Rashi on Psalms

like a shield which encompasses a man from three sides.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

For Thou shalt bless the righteous, O Lord: – Then shall they rejoice in Thee when Thou dost bless the righteous and thrust out the wicked.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

will satisfaction, apayement in Old French; appeasement, kindness, peace of heart.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rashi on Psalms

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre complet