La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur L’Exode 13:2

קַדֶּשׁ־לִ֨י כָל־בְּכ֜וֹר פֶּ֤טֶר כָּל־רֶ֙חֶם֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָ֑ה לִ֖י הֽוּא׃

"Consacre-moi tout premier-né, toutes prémices des entrailles parmi les enfants d’Israël, soit homme, soit animal: c’est mon bien."

Rashi on Exodus

פטר כל רחם THE FIRST OFFSPRING OF EVERY WOMB — The words mean: that which first openeth the womb, the root פטר meaning to open, as in (Proverbs 17:14) “As one makes an opening (פוטר) for water so is the beginning of strife”; and so, too, is (Psalms 22:8) יפטירו בשפה i. e. “they open the lips”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Exodus

SANCTIFY UNTO ME. This means that they are to consecrate the firstborn at once so that the commandment be applicable in the wilderness. This chapter adds many commandments: that they remember the day [when they left Egypt] and that the month was Aviv,364Verses 3-4. and that they keep this ordinance in its season.365Verse 10. This is an allusion to the intercalation [of an extra month] in the lunar year,366A lunar year — i.e., twelve lunar months — totals 354 days, 8 hours, 48 minutes and 36 seconds, as opposed to the solar year, which consists of 365 days, 6 hours and 48 seconds (Mishneh Torah, Z’manim, Hilchoth Kiddush Hachodesh, 9:2). There is a difference of nearly eleven days, and in order to exclude the possibility of the Passover being shifted from the spring, it is therefore necessary to interpolate an additional month about once every three years. since we are to observe the Passover only in the month of Aviv, [which is the spring]. On the subject of leavened bread, this chapter adds: Neither shall there be leaven seen with thee, in all thy borders.367Verse 7. At the conclusion, it adds the commandment of the frontlets.368Verse 16.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

קדש לי כל בכור, they all have to be redeemed just as other sanctified items which cannot be used for their designated purpose can be redeemed; otherwise they are forbidden for secular use. This prohibition is spelled out in Deuteronomy 15,19 in the words לא תעבוד בבכור שורך, “you are not allowed to perform work with your firstborn ox.” The amount designated here by the Torah for redeeming a human being is the minimum applicable mentioned in connection with this legislation in chapter 27 in Leviticus. Whereas a fully mature male over 20 is valued at 50 shekel, the 30 day old infant is valued at 5 shekel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Exodus

Disponible uniquement pour les membres Premium

Tur HaArokh

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rabbeinu Bahya

Disponible uniquement pour les membres Premium

Siftei Chakhamim

Disponible uniquement pour les membres Premium

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Chizkuni

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rashi on Exodus

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rashbam on Exodus

Disponible uniquement pour les membres Premium

Siftei Chakhamim

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Chizkuni

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Sefer HaMitzvot

Disponible uniquement pour les membres Premium

Sefer HaMitzvot

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant