La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur L’Exode 26:6

וְעָשִׂ֕יתָ חֲמִשִּׁ֖ים קַרְסֵ֣י זָהָ֑ב וְחִבַּרְתָּ֨ אֶת־הַיְרִיעֹ֜ת אִשָּׁ֤ה אֶל־אֲחֹתָהּ֙ בַּקְּרָסִ֔ים וְהָיָ֥ה הַמִּשְׁכָּ֖ן אֶחָֽד׃ (פ)

Tu feras cinquante agrafes d’or; tu joindras les tapis l’un à l’autre au moyen de ces agrafes, de sorte que l’enceinte sera continue.

Rashi on Exodus

קרסי זהב CATCHES OF GOLD — Fermels in old French They put one end of them into the loops on one section and the other end into the loops on the other section and they thus joined them (these sections) together by means of them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

והיה המשכן אחד. Even though the respective level of sanctity of the two parts of the structure was not uniform, what they had in common was that both reflected the fact that the will of their Creator had been carried out. It reminds us of Isaiah describing different groups of angels calling to each other in mutual encouragement to proclaim the Holiness of G’d (Isaiah 6,3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Exodus

וחברת, by means of hooks and loops you will join these two sections containing 5 curtains each.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rashbam on Exodus

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant