Commentaire sur Le Lévitique 10:3
וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן הוּא֩ אֲשֶׁר־דִּבֶּ֨ר יְהוָ֤ה ׀ לֵאמֹר֙ בִּקְרֹבַ֣י אֶקָּדֵ֔שׁ וְעַל־פְּנֵ֥י כָל־הָעָ֖ם אֶכָּבֵ֑ד וַיִּדֹּ֖ם אַהֲרֹֽן׃
Moïse dit à Aaron: "C’est là ce qu’avait déclaré l’Éternel en disant: Je veux être sanctifié par ceux qui m’approchent et glorifié à la face de tout le peuple!" Et Aaron garda le silence.
Rashi on Leviticus
'וגו 'הוא אשר דבר ה THIS IS WHAT THE LORD SPOKE, etc. — Where had He spoken this? In the statement (Exodus 29:43), “And there I will be met by the children of Israel and it (the Tabernacle) shall be sanctified by My glory (בכבודי).” Read not here בִכְבוֹדִי, “by My Glory” but בִּמְכֻבָּדַי, “through My honoured ones” (Zevachim 115b). Moses here said to Aaron: “My brother, Aaron! I knew that this House was to be sanctified by those who are beloved of the Omnipresent God and I thought it would be either through me or through thee; now I see that these (thy sons who have died) are greater than me and than thee!” (Leviticus Rabbah 12 2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Leviticus
THIS IS THAT THE ETERNAL SPOKE, SAYING: ‘THROUGH THEM THAT ARE NIGH UNTO ME I WILL BE SANCTIFIED.’ “Where had He spoken this? In the verse, and [the Tent] shall be sanctified ‘bichvodi’ (by My Glory).64Exodus 29:43. Do not read the word as bichvodi (by My Glory) but bimechubodai (through My honored ones). Moses said to Aaron: ‘My brother Aaron, I knew that this Sanctuary was to be hallowed by those who are beloved of the Holy One, blessed be He, and I thought that it would be either through me or through you. Now I see that your sons were holier65In Rashi: “greater.” than I and you.’” Thus the language of Rashi, based on the interpretation of our Rabbis. But if so, the verse, and [the Tent] shall be sanctified ‘bichvodi’64Exodus 29:43. means “that it will become holy in the eyes of all the people through my honored ones, and they will know that I dwell therein.”
Rabbi Abraham ibn Ezra also wrote: “This is that the Eternal spoke, saying, means: G-d had already told me that He would show His sanctity through those that were near to Him. This is similar in meaning to the verse, You only have I known of all the families of the earth; therefore I will visit upon you all your iniquities.66Amos 3:2. And when I will show them this holiness of Mine, then I will become glorified before all the people and they will fear Me.” But if this is so, then this is a statement not written [in the text], that G-d informed Moses of His ways and that such is the nature of His attribute!
In my opinion there is no need for all this. For by way of the plain meaning of Scripture, the expression “G-d spoke” refers to His decrees, His thought, and the manner of His ways, and the term “speaking” is used with reference to all these [in humans]. Thus: I spoke with my own heart,67Ecclesiastes 1:16. means “I reflected on this thought.” And this is ‘hadavar’ that Joshua did circumcise,68Joshua 5:4. means “this is ‘the cause’ why Joshua did so.” ‘Al d’var’ (because of) the money.69Genesis 43:18. Similarly, And let her be thy master’s son’s wife, as the Eternal hath spoken,70Ibid., 24:51. means “as He hath decreed.” Likewise: In his days did Hiel the Beth-elite built Jericho; with his firstborn he laid the foundation thereof, and with his youngest son Segub he set up the gates thereof; according to the word of the Eternal, which He spoke by the hand of Joshua the son of Nun.71I Kings 16:34. Here too, it does not mean “which G-d spoke,” since we nowhere find that He did say so, but “which He decreed.” Cf. the words of Joshua (Joshua 6:26). Thus Moses said here: “This incident is that which G-d decreed, ‘saying to His heart': Through them that are nigh unto Me I will be sanctified so that they should not break forth into My sanctity; and before all the people I will be glorified, so that they treat My dwelling-place with respect.”
Rabbi Abraham ibn Ezra also wrote: “This is that the Eternal spoke, saying, means: G-d had already told me that He would show His sanctity through those that were near to Him. This is similar in meaning to the verse, You only have I known of all the families of the earth; therefore I will visit upon you all your iniquities.66Amos 3:2. And when I will show them this holiness of Mine, then I will become glorified before all the people and they will fear Me.” But if this is so, then this is a statement not written [in the text], that G-d informed Moses of His ways and that such is the nature of His attribute!
In my opinion there is no need for all this. For by way of the plain meaning of Scripture, the expression “G-d spoke” refers to His decrees, His thought, and the manner of His ways, and the term “speaking” is used with reference to all these [in humans]. Thus: I spoke with my own heart,67Ecclesiastes 1:16. means “I reflected on this thought.” And this is ‘hadavar’ that Joshua did circumcise,68Joshua 5:4. means “this is ‘the cause’ why Joshua did so.” ‘Al d’var’ (because of) the money.69Genesis 43:18. Similarly, And let her be thy master’s son’s wife, as the Eternal hath spoken,70Ibid., 24:51. means “as He hath decreed.” Likewise: In his days did Hiel the Beth-elite built Jericho; with his firstborn he laid the foundation thereof, and with his youngest son Segub he set up the gates thereof; according to the word of the Eternal, which He spoke by the hand of Joshua the son of Nun.71I Kings 16:34. Here too, it does not mean “which G-d spoke,” since we nowhere find that He did say so, but “which He decreed.” Cf. the words of Joshua (Joshua 6:26). Thus Moses said here: “This incident is that which G-d decreed, ‘saying to His heart': Through them that are nigh unto Me I will be sanctified so that they should not break forth into My sanctity; and before all the people I will be glorified, so that they treat My dwelling-place with respect.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Leviticus
וידום אהרן, seeing he consoled himself after having been told that the death of his sons represented a sanctification of the name of the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy