La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Zacharie 4:12

וָאַ֣עַן שֵׁנִ֔ית וָאֹמַ֖ר אֵלָ֑יו מַה־שְׁתֵּ֞י שִׁבֲּלֵ֣י הַזֵּיתִ֗ים אֲשֶׁר֙ בְּיַ֗ד שְׁנֵי֙ צַנְתְּר֣וֹת הַזָּהָ֔ב הַֽמְרִיקִ֥ים מֵעֲלֵיהֶ֖ם הַזָּהָֽב׃

Je repris pour la seconde fois et lui dis: "Qu’est-ce que ces deux branches d’olivier à côté des deux tuyaux d’or qui laissent couler le liquide doré?"

Rashi on Zechariah

beside the two golden vats i.e., beside the two golden vats, as in (II Sam. 14:30): “See, Joab’s field is near mine.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

that empty out the gold[en oil] from themselves This oil that is clear and good to illuminate like gold, as in (Job 37:22): “From the north comes gold.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant