L’Exode 14:3 Commentaire : Rashi, Sforno, Or HaChaim & Rashbam

וְאָמַ֤ר פַּרְעֹה֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל נְבֻכִ֥ים הֵ֖ם בָּאָ֑רֶץ סָגַ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם הַמִּדְבָּֽר׃

Pharaon se dira que les enfants d’Israël sont égarés dans ce pays; que le désert les emprisonne.

Rashi on Exodus

ואמר פרעה THEN PHARAOH WILL SAY — when he hears that they are turning back.

Sforno on Exodus

סגר עליהם המדבר. A reference to the Egyptian deity Baal Tzefon whom Pharaoh credited with this accomplish- ment of halting the Israelites.

Or HaChaim on Exodus

ואמר פרעה…. נבוכים הם בארץ, "and Pharaoh will say 'they are entangled in the land, etc.'" This would be Pharaoh's reaction when his spies brought him up-to-date on Israel's travels.