La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Le Deutéronome 19:7

עַל־כֵּ֛ן אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ לֵאמֹ֑ר שָׁלֹ֥שׁ עָרִ֖ים תַּבְדִּ֥יל לָֽךְ׃ (ס)

C’est pour cela que je te donne cet ordre: Réserve-toi trois villes.

קיצור בעל הטורים

שלש ערים לומר שחזקות היו ערי מבצר שלא יבא עליהם גואל הדם בחיל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

העמק דבר

על כן וגו׳ שלש ערים תבדיל לך. ולא ירבה הדרך כל כך. אבל עיקר מצות ערי מקלט בא אפילו בלי מורא מגוה״ד. רק בשביל שהגלות מכפרת על רוצח בשגגה. רק מה שצוה הכתוב שלש ערים וגו׳ הוא מזה הטעם של מורא גוה״ד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

תורה תמימה על התורה

על כן אנכי מצוך, מה ת"ל – להזהיר בית דין על כך כאפשוע דמדייק יתור כל פסוק זה אחרי שכבר אמר (פ' ב') שלש ערים תבדיל לך וגו'. וע' בדרשה הבאה בפסוק י' המשך לדרשה זו. [ספרי].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מדרש לקח טוב

Disponible uniquement pour les membres Premium

אדרת אליהו

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant