La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 109:11

יְנַקֵּ֣שׁ נ֭וֹשֶׁה לְכָל־אֲשֶׁר־ל֑וֹ וְיָבֹ֖זּוּ זָרִ֣ים יְגִיעֽוֹ׃

Que le créancier saisisse tout son avoir, que des étrangers mettent au pillage le fruit de son labeur.

רש"י

ינקש נושה לכל אשר לו. אדם הטורח מחזיר ולהוט לעשות דבר נופל בו לשון מתנקש כלומר מוטרף ומתלבט כמו (דניאל ה׳:ו׳) וארכובתיה דא לדא נקשן וכן פן תנקש אחריהם אף כאן יהיה הנושה בעשו את עבודתו שנאמר ורב יעבד צעיר, ל"א יהיה הנושה נוגע ונקרב לכל אשר לו ינקש שייטאצופי"ץ בלע"ז יהי משפט הנושה נוקש ונשען על כל ממונו וזהו יעקב הנושה בעשו את עבודתו שנאמר ורב יעבד צעיר מצאתי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ינקש נושה. יאבד המלוה לכל אשר לו, כלומר שיבא לקחת נשיו ממנו, ויבוזז כל אשר לו: וטעם מלת ינקש. ישים מוקש, כי נוקש ויקש ענין אחד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

כי ינקש נושה לכל אשר לו הוא מרדכי שהיה נושה בו כדעת רבותינו ז"ל והמתרגם במגלה כי לעבד נמכר המן למרדכי במלחמה על מה שהיה חייב לו ועל שאר נכסיו ויבזו זרים יגיעו באופן כי משל אביו לא נתנו למו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת ציון

Disponible uniquement pour les membres Premium

אוצר לעזי רש"י

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant