La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 112:3

הוֹן־וָעֹ֥שֶׁר בְּבֵית֑וֹ וְ֝צִדְקָת֗וֹ עֹמֶ֥דֶת לָעַֽד׃

Abondance et richesse régneront dans sa maison, sa vertu subsistera à jamais.

תורה תמימה

הוֹן וָעֹשֶׁר בְּבֵיתוֹ: רבי שמואל בר נחמני אמר זה המגדל יתום ויתומה בתוך ביתו ומשיאן הון ועושר בביתו וצדקתו עומדת לעד וכו':
(כתובות נ ע"א)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

הון ועושר בביתו. לו ולבניו בעולם הזה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

הון ועושר בביתו כו' גם הממון אף בהיותו רב לא יקרא שלמות ועוד לו חסרון איננו בגבורה והוא היותו חוץ מעצם האדם והענין ע"ד מאז"ל על פסוק והלך לפניך צדקך משלו משל לאדם שיש לו ג' אוהבים כו' כי הממון ישאר בבית. והאוהב השני הם בניו ילוהו עד הקבר אך הצדקה הולכת לפניו וזה יאמר אל יתהלל עשיר בעשרו כי הנה הון ועושר נשאר בביתו כי תפארתו לשבת בית ממקומו לא ימוש ולא יועיל לבעליו באופן ימצאו לו ב' חסרונות שלא יועיל ועוד כי אין לו עמו דבקות אבל צדקתו היא העומדת לעד והולכת לפניו כדברי המאמר על והלך לפניך ובכלל הדבר כוון כי איך יקרא ההון שלמות אחר שטובו הוא בהוציא אותו מביתו שהוא בפזר אותו לצדקה משא"כ בהשאר אתו בבית באופן כ"א ימשך דבר טוב מהממון היא הצדקה לא יתייחס אל בחינת הממון מצד עצמו רק מבחינת יחס נדיבותו והוא נכלל בירא את ה' הנזכר ולרמוז כי לא תתייחס אל הממון רק אל כשרון עצמו אמר וצדקתו ולא והצדקה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

רד"ק

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant